#朋友的親人或寵物過世了 #會話
雖然說人生有生有死
但是,遇到你的朋友的心愛的親人或寵物過世,該怎麼用日語安慰他呢
#基本句
ご愁傷様です。(しゅう しょう さま)
我在日本留學的時候,我在趕博士論文時,沒趕完,我阿嬤就過世了。
我跟學弟講這件事時,他回我的,就是這句。
雖然我腦中知道,但是聽到還是為之鼻酸的一句話。
#會話及收尾
如果你們對這件事有聊一下,在結尾,日本人會講一句「いいえ、これだけしかできない」
今天的po文,重點要解釋這個。先講翻譯「不,現在的我只能為你做這個」人死不能復生,而對方的悲傷,你是不可能背起的,很現實,但也是一個事實。所以日本人會用這句安慰對方
這句話,就是いくえ先生常說的日本會話中的文化。它代表一種體貼,委婉。
會話及收尾 在 《韓文發音4》-保證看一次就能學會的韓文收尾音! - YouTube 的推薦與評價
大家好我是阿敏終於又來到發音教學時間啦!今天要教大家韓文的 收尾 音(終聲)其實了解了子音的創造原理後, 收尾 音一點都不難喔!還不清楚子音的創造規則的 ... ... <看更多>
會話及收尾 在 台灣英語文教學研究學會ETRA - Facebook 的推薦與評價
... 校舍改善進入收尾階段,啟用後可望讓活化翻轉當地教育重鎮,預計暑假就能開課… ... 學生英語能力,尤其每年的「英文之夜」表演活動,是讓學生展現及表達英語會話的 ... ... <看更多>